+33(0)5.49.55.21.24
bandeau vie touristique

Les balades et randonnées

Découvrez les balades et randonnées à faire à Ligugé

Discover Ligugé’s hikes and walks


Les randonnées locales

Local Hikes

 

Le patrimoine riche et varié de la commune, est mis à l’honneur dans les différentes randonnées (boucles) proposées au départ de Ligugé.

The town’s rich heritage is put in the spotlight in all the different hikes starting in Ligugé.

 

  • Boucle de l’Abbaye
  • Abbey’s pathway

Vers 361, Martin arrive à Ligugé, s’installe sur des ruines romaines. Avec ses disciples, il aurait fondé la première communauté monastique des Gaules et même de tout l’Occident.

L’abbaye Saint-Martin se trouve sur l’une des voies de Saint Jacques de Compostelle.

Depuis leur retour d’exil en 1923, une communauté d’environ 25 moines vit dans l’abbaye, selon la règle édictée par Saint Benoît.

A découvrir également, le centre-bourg avec le parc de Sonning et son kiosque à musique, le domaine de Givray avec ses 180 hectares de forêt, ses parcours d’orientation et d’accrobranche et ses arbres remarquables.

Durée du parcours : 3h

Longueur du parcours : 9km

Attention : en période de chasse, vous pouvez croiser des chasseurs. La plus grande prudence est recommandée.

Fiche rando à retirer au Bureau Municipal du Tourisme ou à l’accueil de la mairie de Ligugé.

 

It’s around 361 that Martin arrived at Ligugé and settled on Roman remains. With his disciples, he would have founded the first Gaule’s monastic community, and even the first one in all Occident. 

Saint Martin’s abbey is on one of the routes of the Way of St James. 

A community of around 25 monks has been living in the abbey since their comeback of exile in 1923. They follow the rule dictated by Saint Benoit. 

You can also discover the town centre with Sonning’s Park and its bandstand , the Domaine de Givray with its 180 hectares of forest, its orienteering courses, its treetop adventure course and its outstanding trees.

Duration: 3h

Length: 9km

Caution: Be aware of hunters during hunting season.

Hiking guides available at the local tourist office or at the town hall reception.  

 

 

 

  • Sentier de l’île de la Filature à Givray
  • From the Filature’s isle to Givray pathway

Cette randonnée emmène sur les traces d’un ancien fleuron de l’industrie de la ville et du département : la Filature de Ligugé.

Filature de chanvre, lin et jute, au fil du temps elle développe également des activités de tissage et d’emballage de cartons (dont des pots de yaourts paraffinés et des boites de camembert). Installée à l’emplacement d’un ancien moulin appartenant à l’abbaye, cette filature est active de 1856 à 1976.

A découvrir également : la cité ouvrière construite pour les ouvriers de la Filature, le lavoir du Divan, le plan d’eau de la Filature et le domaine boisé de Givray.

Durée du parcours : 2h45

Longueur du parcours : 8 km

Attention : en période de chasse, vous pouvez croiser des chasseurs. La plus grande prudence est recommandée.

Fiche rando à retirer au Bureau Municipal du Tourisme ou à l’accueil de la mairie de Ligugé.

 

This hike will lead you to a former jewel of both the town and the department, the Filature de Ligugé. 

First a spinning hemp, jute and linen mill, the factory will then develop different activities like weaving or cardboard boxing (like waxed yogurt pots and camembert boxes). Placed at the location of the abbey’s former mill, the factory remained active from 1856 up to 1976.

You can also discover the workers' city built for the workers of the spinning mill, the Divan’s washing place, the Filature’s lake and the forest of the Domaine de Givray.

Duration: 2h45

Length: 8km

Caution: during hunting season, you can come across some hunters. You need to be careful. 

Hiking guides available at the local tourist office or at the town hall reception.

 

 

 

  • Sentier de l’eau à la forêt
  • From water to forest pathway

L’eau et la forêt sont très présentes et façonnent les paysages de la commune.

Cinq cours d’eau et rivière la traversent et environ 40% de la superficie du territoire sont boisés. Vous longerez le Clain pendant plus de 2km.

A découvrir également : le gué de la biche et la Faravelle, bac à chaînes qui permet à la seule force des bras de traverser le Clain et de rejoindre la commune de Saint-Benoît. Selon la saison, il est possible d’observer les plantes suivantes : la fritillaire pintade, plante endémique visible au printemps le long du Clain (ne pas cueillir), la lathrée clandestine et la lathrée écailleuse, plantes parasites vivant aux dépens des racines des arbres et visibles en zone humide.

Durée du parcours : 3h30

Longueur du parcours : 10 km

Attention : en période de chasse, vous pouvez croiser des chasseurs. La plus grande prudence est recommandée.

Fiche rando à retirer au Bureau Municipal du Tourisme ou à l’accueil de la mairie de Ligugé.

 

Water and forest are everywhere and shape the landscape of the town. 

Five waterways and rivers cross the town and around 40% of its surface is covered in woodland. You can walk along the Clain for more than 2km. 

You can also discover the Gué de la biche and the Faravelle which is a chain ferry boat, allowing you to cross the river only with your arm strength and join Saint-Benoit town. Depending on the season, you’ll be able to observe many different plants such as the Guinea hen flower fritillary, an endemic spring flower (do not pick it up), the clandestine purple toothwort and the common toothwort, parasitic plants living at the expense of tree roots and visible in humid areas.

Duration: 3h30

Length: 10km

Caution: Be aware of the hunters during hunting seasons. 

Hiking guides available at the local tourist office or at the town hall reception.   

 

 

 

  • Randonnée En chemin vers l’Abbaye de Ligugé
  • Walking towards the abbey pathway

Cette longue randonnée permet de découvrir de multiples facettes de la commune, en passant par plusieurs lieux-dits et le Domaine de Givray.

Au programme également : la Faravelle, bac à chaînes traversant le Clain et reliant Ligugé et Saint-Benoît, le ruisseau de Montplaisir qui longe des jardins privés, le Jardin partagé et les jardins familiaux qui appartenaient à la Filature de Ligugé, un lavoir construit au XIXe siècle puis la vallée de la Menuse et le cynodrome.

Sans oublier le centre-bourg avec l’Abbaye Saint-Martin, fondée par Saint Martin et des disciples au IVè siècle et l’église paroissiale, toutes deux classées au titre des Monuments Historiques.

 

Durée du parcours : 4h30

Longueur du parcours : 14 km

Cet itinéraire peut se faire à VTT (durée d’environ 1h45).

Attention : en période de chasse, vous pouvez croiser des chasseurs. La plus grande prudence est recommandée.

Fiche rando à télécharger ici

 

This long hike will allow you to discover several aspects of the town while walking through multiple hamlets and the Domaine de Givray.

Following that track, you’ll go through many important places of the town such as the Faravelle, a chain ferry boat crossing the Clain, connecting Saint Benoit and Ligugé, the Montplaisir stream running along private gardens, the Filature’s Shared garden and the family gardens, a washing place built during the XIXth century and finally the Menuse valley and the dog racing track.  

Not to forget the town centre with the Saint Martin abbey, founded by Saint Martin and its disciples during the IVth century, and the parish church, both classified as Historical Monuments.

Duration: 4h30

Length: 14km

This track can be done by bike (in around 1.45).

Caution: Be aware of the hunters during hunting seasons. 

Hiking guides can be downloaded here.  

 

Les parcours d'orientation du Domaine de Givray

Domaine de Givray’s orienteering course

Une convention signée entre la mairie de Ligugé et le Comité départemental de la Vienne a permis de créer, avec la participation de l'USEP de la Vienne, différents parcours d'orientation dans les bois de Givray.

L'objectif est de permettre à tous les publics (scolaires, familles, sportifs, marcheurs…) de pratiquer la course d'orientation.

 

Télécharger le dossier pédagogique et ses parcours.

En savoir plus, sur le site de la Fédération Française de Course d'Orientation (FFCO)

 

 

A signed agreement between Ligugé’s town council and the Comité départemental de la Vienne, combined with the participation of the Vienne’s USEP has made possible the creation of multiple orienteering courses in Givray’s woods. 

The aim is to allow everyone (school, families, athletes, walkers…) to practice orienteering.

 

Download the pedagogic file and its courses. 

More informations on the Fédération Française de Course d’Orientation (FFCO)’s website.

 

 

 

Les chemins de Saint Martin

Saint Martin’s way

 

 

Il existe plusieurs chemins balisés (voir photo ci-contre) sur les pas de Saint Martin, en Touraine-Poitou et en Europe.

There are many marked paths (shown on the picture) in Saint Martin’s footsteps in Touraine-Poitou and in Europe.

 

 

 

 

 

  • Les chemins de Touraine-Poitou
  1. Le chemin de l’Evêque de Tours (230 km) : Poitiers – Ligugé – Tours
  2. Le chemin de Ligugé (170 km) : Ligugé – Poitiers – Candes-Saint-Martin
  3. Le chemin de Trèves (130 km) : Vendôme – Amboise – Saunay - Tours
  4. Le chemin de l’été de la Saint Martin (106 km) : Chinon – Candes-Saint-Martin – Tours

 

  • Les chemins en Europe
  1. « Via Sancti Martini » : ce chemin relate la vie de saint Martin : il relie Szombathely, en Hongrie, à Candes-Saint-Martin, la ville de sa mort, en France, via Tours
  2. « Via Caesar Agustana » : relie Saragosse, en Espagne, à Tours, en passant par la chaîne des Pyrénées, Bordeaux et Ligugé
  3. « Via Treverorum » : relie Trèves, en Allemagne à Tours, via la Belgique et le Luxembourg

 

  1. “Via Sancti Martini”: this path retraces Saint Martin’s life: it links Szombathely, in Hungary with Candes-Saint-Martin in France, the city where he died, while crossing Tours. 
  2. “Via Caesar Agustana”: connects Zaragoza, in Spain, to Tours, while crossing the Pyrenees mountain range, Bordeaux and Ligugé.
  3. “Via Treverorum”: links Trier, in Germany, to Tours while crossing Belgium and Luxembourg.

Plus d’informations auprès du Centre Culturel Européen Saint Martin de Tours

 

You can find more information with the Centre Culturel Européen Saint Martin de Tours.

 

 

Le chemin de Compostelle

The way of Saint James

 

En France, il existe différents itinéraires pédestres vers Saint Jacques de Compostelle.

La Via Turonensis (ou Voie de Tours ; GR®655) part de la Tours Saint-Jacques à Paris et passe par Poitiers, Saint-Benoît et Ligugé (Domaine de Givray, bord du Clain, Abbaye Saint-Martin…).

L’itinéraire est disponible dans le topo-guide GR®655 & GR®36 (ISBN 2-7514-0019-1).

Plus d’informations sur le site de l’Agence des chemins de Compostelle.

 

 

You can find multiple pathways to Santiago de Compostela in France. 

The Via Turonensis (or Tours Route; GR®655) starts from Tours Saint-Jacques in Paris and passes through Poitiers, Saint-Benoît and Ligugé (Domaine de Givray, banks of the Clain, Saint-Martin Abbey, etc.).

The route is available in the GR®655 & GR®36 topo-guide (ISBN 2-7514-0019-1).

More information on the Agence des chemins de Compostelle’s website.

 

 

Les Sentiers de Grande Randonnée ®

The Grande Randonnée ®’s tracks

Deux GR® passent sur la commune de Ligugé :

  • GR®655 : Sentier vers Saint-Jacques de Compostelle
  • GR®364 : du Poitou à l’océan, de La Roche-Posay aux Sables d’Olonne, via Poitiers, Saint-Benoît, Ligugé…

 

Two GR® pass through the commune of Ligugé:

  • GR®655: Path to Santiago de Compostela
  • GR®364: From Poitou to the ocean, from La Roche-Posay to Les Sables d'Olonne, via Poitiers, Saint-Benoît, Ligugé, etc.
 

 

Le parcours pédagogique

The pedagogic track:


Un parcours pédagogique sur le site de la Filature a été crée en juillet 2015. 

Vous pouvez vous balader en famille autour de l'étang, sur l'île de la Filature et faire des petites pauses pédagogiques. 

Vous découvrirez des panneaux vous racontant l'origine de cette usine, la vie sur ce site au siècle dernier; vous parlant des différentes espèces animales présentes sur l'île et dans l'étang… en un mot, en vous faisant voyager sur ce lieu chargé d'histoire.

 

A pedagogic track has been created on the site of the Filature in July 2015. 

You can take a stroll around the lake, on the isle of the Filature with your family, all while doing some pedagogic breaks. 

You’ll discover signs teaching you about the origin of the factory, the life on the site during the last century; teaching you about the different animal species living on the isle or in the lake. Get ready to take a journey through the history of this place.